Project to reproduce the stove! 14

This ash box is beautiful!
This ash box is beautiful!

The ash box that had ordered from Yamato Kinzoku the other day was finished.

I am satisfied very much with the workmanship !

I'll try to attach it at once.

 

In those days, in the SINKAWA-Cyo district of HAKODATE, although there were many sheet metal shops considerably, they decreased now.

So, the store became still more precious.

I think that it is a little difficult to manufacture products.

The work that is left is only the attachment of window to the ash box, and the assembly of a main part.

 

Although I have continued work (Tako Stove) for six months, I am somewhat lonely if it's over.

 

 

TAKO STOVE is completed !!!

The industrial heritage of Meiji Era
The industrial heritage of Meiji Era

 

 

This TAKO STOVE made from casting which lasted with Taisyo Era and the Shouwa 40s from the middle of Meiji Era,was used for passenger's car and the conductor's room of Japanese National Railways.

This global body hasn't basically changed, but the small point has seemed to be made of different specifications by each area of Hokkaido. 

 

 

 

The work which remained was the attachment of window of an ash box, and a bolt stop.And all finished and the small and lovely stove was completed!!

 

I will report future progress with my blog again!!

 

メモ: * は入力必須項目です

オンラインショップ
オンラインショップ

ホームページ

 

TEL  :  0138-55-1002

FAX  :  0138-32‐7882

E-mail 

   uenoyamagicou@yahoo.co.jp

営業時間

    9:00 ~17:00 (月~金)

 

お気軽にお問い合わせ下さい。

お待ちしております。

 

〒041-0833

  北海道函館市陣川町86-33

お気に入りブログ・HPリンク先

 

明治中期から昭和40年頃まで国鉄の客車や車掌室に使われてきた球形の可愛い石炭ストーブです。

現存する昭和20年代の木型を当時の図面から忠実に修復・再生させ、貴重なオリジナルとして現代によみがえらせました。

 

このストーブは日本最古の鋳物ストーブ発祥の地-函館-で全て製造いたした!

 

本体価格ASK